in this live, we all search for something, something good, and something also pure, well i believe, that if you find that one thing, you must find the real good. could it be that i have found an angel, i can see heaven in his eyes. in my soul i never will be lonely, cause there will be an angel by my side. well there where times,i never thought i make it, and there where dreams, i find someone like you. could be there when days where at the darkest, watching over everything i do
Übersetzung:
In diesem Leben suchen wir alle etwas, etwas gutes, etwas reines, Ich glaube, dass wenn du dieses eine ding findest, wirst du das große gute finden. Kanne es sein, dass ich einen engel gefunden habe? Ich kann den Himmel in seinen Augen sehen. In meiner Seele werde ich nie allein sein, denn da wird ein Engel an meiner Seite sein. da gab es zeiten, da dachte ich ich würde es nicht schaffen, und da waren Träume, dass ich jemanden wie dich finden würde, der da sein würde, wenn die Tage am dunkelsten sind, wachend, über alles was ich tue.
I can feel the magic flowding in the air, beeing with you gets me that way I wacht the sunlight dance across your face and i've never been so happy all my thoughts just seem to fate away the whole world just fates away the only thing i hear, is the beating of your heart. and i can feel you breath there's nothing left to proove baby all we need is just to be isn't that the way is soposted to be?
Übersetzung:
Ich kann die Magie durch die Luft fliegen sehen, dass kann ich nur, wenn ich mit dir zusammen bin, Ich beobachte die sonnenspiele in deinem gesicht, und ich war noch nie so glücklich meine ganzen gedanken, veschwinden einfach so, das einzige das ich höre, ist, dien herz, dass schlägt, ich habe nichts nachzuprüfen, baby, alles was wir zu tun haben ist sein, ist das nicht der weg, wie liebe sein sollte?
no mountain is too high for you to cross all you have to do is have some trust in you no river is too deep for you to cross all you have to do is believe it when i say i love you I just want you to see, I'll be your helping hand, I'll be you shoulder when you cry I'll hear your voices when you call me I am your angel
Übersetzung:
kein berg ist zu hoch für dich um ihn zu überqueren alles was du tun musst ist an dich selbst glauben, kein fluss ist zu tief für dich um ihn zu überqueren alles was du tun musst ist, glaube mir wenn ich sage ich liebe dich Ich werde deine helfende hand sein, Ich werde deine Schulter sein, wenn du weinst, Ich werde deine Stimme hören, wenn du mich rufst, Ich bin dein Engel
Hier ich hab dein Gedicht auch nochmal auf italienisch übersezt. Is aba net ganz richtig. Schreibs aba schonmal rein un werd Sara noch fragen oke?
In diesem Leben suchen wir alle etwas, etwas gutes, etwas reines, Ich glaube, dass wenn du dieses eine ding findest, wirst du das große gute finden. Kanne es sein, dass ich einen engel gefunden habe? Ich kann den Himmel in seinen Augen sehen. In meiner Seele werde ich nie allein sein, denn da wird ein Engel an meiner Seite sein. da gab es zeiten, da dachte ich ich würde es nicht schaffen, und da waren Träume, dass ich jemanden wie dich finden würde, der da sein würde, wenn die Tage am dunkelsten sind, wachend, über alles was ich tue.
In questa vita tutti noi cerchiamo qual'cosa, qual'cosa die buono, qual'cosa di puro. Io credo che se trovi quell' i unica cosa, troverai il grande buono. Puó essere che ho trovato un angelo? Io posso vedere il cielo nei suoi occhi, nella mia anima saró mai da sola, preché lá mi sará sempre vivino un angelo. C'eranno tempi nei cui pensavo di non potercela fare, e c'eranno sogni, che troverei qualcuno come te. Che sarebbe li, quando i giorni sono piú scuri. Faccendo la guaedia su tutto quello che faccio.